图片 3

禁止中小学生在校使用手机,女生在校学习成绩更好

图片 1图片来源:BBC

图片 2图片源于网络

图片 3图片源于网络

  Girls outperform boys in school exams

  “所有带上网功能的手机都应被隔离在外面”,德国《明镜》周刊30日报道称,法国议会近日通过一项严格手机禁令,禁止15岁及以下中小学生在校使用手机。

  未成年人赌博屡禁不止,危害极大。近日,意大利全面升级电子博彩设备,并通过相关法案,严控未成年人赌博行为。据新加坡《联合早报》30日消息,意大利日前正式通过法案,禁止未成年人使用老虎机和相关电子博彩设备参与赌博。

  Vocabulary: education: 词汇:教育

  自2010年起,法国便出台法规禁止在上课期间使用手机。但新法规规定,在教室及教学楼外的学校活动中完全禁止使用如手机、平板电脑和智能手表等互联网设备,但课堂设备和残疾儿童例外。

  法案规定,从2020年1月开始,所有市场营运的老虎机和电子博彩设备都必须安装身份识别系统,无身份识别系统的博彩设备将一律废止。参与博彩者必须插入税卡、医疗卡等有效证件,才能正常操作电子博彩设备。

  Around the world, girls do better than boys at school。 These are
the findings of a recent study that looked at the test results of 1.5
million 15-year-olds in 74 regions across the globe。

  报道称,新法规适用于幼儿园、小学和初中,即3岁至15岁的学生。

  法案还规定,任何老虎机、电子博彩经营场所,一律禁止未成年逗留或观看博彩活动。凡违规使用未安装身份识别系统博彩设备和老虎机的经营者,设备除依法查扣外,每台设备将被处以1万欧元罚款。

  The level of gender equality in those regions made no difference to
the results。 Other factors, such as the income level of the region
also had little impact on the findings。 In only three regions –
Colombia, Costa Rica and the Indian state Himachal Pradesh – was the
trend reversed with boys doing better。

  报道还称,在议会投票表决中,法国自由党及执政党——共和国前进党投赞成票,而左翼党和保守党弃权。报道还称,此禁令是马克龙在竞选总统时的承诺,但反对派认为这只是一种虚假的解决方案。

  实习编辑:王雨欣 责任编辑:赵润琰

  So what are the causes of girls’ stronger performance? In the UK,
girls outperform boys in exams that are taken at the age of 15 or 16,
called GCSEs。 According to education expert Ian Toone, this is down to
the way girls and boys are brought up。 “Boys are encouraged to be more
active from an early age, whereas the restless movements of baby girls
are pacified… Hence, girls develop the skill of sitting still for
longer periods of time, which is useful for academic pursuits like
studying for GCSEs。“

  相比法国,德国仅有一个州——巴伐利亚州出台了校园手机禁令。

  He goes on to say that boys often cluster together in larger groups
than girls。 Because of this they are more likely to be influenced by
peer pressure and develop a gang mentality。 He says that GCSEs require
a lot of solo work and are not viewed as ‘cool’ in a laddish culture。

实习编辑:王雨欣 责任编辑:赵润琰

  This is backed up by research in the UK that says girls are
out-performing boys at the age of five。 So what is the answer? Should
girls and boys be educated separately? Or do exams and school curricula
need to be changed to better reflect boys’ skills? These are the
questions facing educators in many countries。

  Glossary 词汇表

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注